Система
Практика
Перечень дисциплин
Дальнейшее трудоустройство
Преподавательский состав
Весна 22 Журнал успеваемости TIS-119, TIS-120, TIS-121
Документы
Переводчик – уникальная и привлекательная профессия для тех, кто хочет увидеть мир глазами разных людей. Переводоведение – это комбинация сравнительной литературы, культурологии, информатики, истории, лингвистики, философии и риторики. Не смотря на широкое распространение английского языка, навыки перевода становятся все более важными. Современное многокультурное и многоязычное общество требует эффективного, действенного и чуткого общения между языками и культурами. Это важно для развития образования и экономики государства.
На программе «Переводческое дело» вы познакомитесь с высококвалифицированными преподавателями – мастерами своего дела, которые научат вас самым важным навыкам для создания успешной карьеры в будущем. Наши преподаватели постоянно развиваются и осваивают новые методы и подходы в образовании для создания более интересного и высокоэффективного процесса обучения. Наконец, дружелюбная атмосфера колледжа и большое количество клубов по интересам позволяет проводить свободное от занятий время в компании новых друзей, развивать творческие навыки, обменяться опытом и помогать советом другим.
Особенностью образования ГТК является демократичность, академическая честность и свобода. Программа Переводческое дело» предлагает широкий спектр дисциплин, которые дают основательное понятие о языках, их строении, сходстве и различиях. Также, помимо основного английского языка студенты изучают второй иностранный язык на выбор. Благодаря современному оснащению аудиторий и компьютерных лабораторий, наши студенты хорошо ориентируются в интернет пространстве и ежедневно используют информационные технологии для выполнения домашних заданий, проектов и кейсов.
Лицензия: № С2019-0022
Аккредитация: №CV210000028
Специальность: переводческое дело 050720
Квалификация: переводчик
Вступительные испытания: тестирование (математика, русский язык и английский язык) и собеседование
Срок обучения: После 9 класса – 2 года 10 месяцев
После 11 класса – 1 года 10 месяцев
Практика:
Студенты применяют свои знания на практике, которая проходит по окончании каждого
курса.
-Ознакомительная практика
-Производственная практика
-Квалификационная практика
По окончании обучения выпускники колледжа получают диплом двойного образца о
средне-специальном образовании Кыргызстана и США
Перечень дисциплин:
Дальнейшее трудоустройство и обучение
По окончании обучения в Гуманитарно-техническом колледже выпускники программы
«Переводческое дело» имеют большое количество возможностей. Выпускники могут
продолжить образование в высшем учебном заведении в Кыргызстане или за границей.
Так как английский язык – это международный язык, то и специалисты со знанием
английского языка в большом спросе. Особенно в таких сферах, как:
Перевод художественной и научной литературы;
Перевод юридических, технических и экономических текстов;
Перевод художественных и документальных фильмов;
Перевод и локализация маркетинговых текстов;
Перевод и локализация web-сайтов и мобильных приложений;
Перевод образовательных ресурсов;
Синхронный и последовательный перевод.
Так же, отмечается нехватка квалифицированных кадров в туристических организациях,
СМИ и телевидении, международных организаций, МИД и консульствах
Наш педагогический коллектив:
Кужелева Анастасия Михайловна
Руководитель и преподаватель программы «Переводческое дело»
Магистр «Филологическое образование» (2021), Бишкекский государственный университет имени Карасаева. Лингвистика, английский язык, Международный университет в Центральной Азии (2018).
Опыт работы: 6 лет
Email: kuzheleva_a@iuca.kg
Дисциплины: Intensive English, English language (elective), English for Specific Purposes (elective), Practical English, Regional Studies
Степанова Лариса Ивановна
Аспирант по направлению языкознания, «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», автор и соавтор статей по теме переводоведения. Старший преподаватель программы «Переводческое дело»
Опыт работы: 17 лет
Email: stepanova_a@iuca.kg
Дисциплины: Translator’s psychology, Theory and practice of translation, Practical course of Interpretation, Practical course of Translation
Дубина Татьяна Николаевна
Старший преподаватель программы «Переводческое дело». Выпускница Кыргызского государственного университета, факультета иностранных языков. Стажировалась в Университете Южной Каролины Колумбия, США ; в Английском международном центре , Лондон, Великобритания; в образовательном центре «Надежда», Аляска, США.
Опыт работы: 35 лет
Email: dubina_t@iuca.kg
Дисциплины: Intensive English, English language (elective)
Иманалиева Назира Джакыпбекова
Магистр социологических наук Тайпейского медицинского университета. Руководитель центра изучения языков МУЦА. Преподаватель программы «Переводческое дело»
Опыт работы: 17 лет
Email: imanalieva_n@iuca.kg
Дисциплины: English language (TOEFL), Stylistics, English for Specific Purposes (elective)
Вальваков Роман Викторович
Кандидат филологических наук, лингвист, преподаватель по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (английский язык)», Киргизско-Российский славянский университет им. Б.Н. Ельцина
Email: valvakov_r@iuca.kg
Дисциплины: Latin language, Comparative typology, Commercial Translation, English Communication, Social and Political Translation
Сатыбалдиева Айчурек Абдырахмановна
Кыргызский Государственный Университет им. И. Арабаева, 2001 г — 2006 г. Факультет: Лингвистики и межкультурных коммуникации Специальность: Лингвистика и межкультурные коммуникации
Опыт работы: 10 лет
Email: satybaldieva_a@iuca.kg
Дисциплины: Intensive English, English language (elective), English for Specific Purposes (elective)
Юсупова Лола Ильясовна
Лингвист, преподаватель иностранных языков и культур. Международный Университет в Центральной Азии (МУЦА), 2018г.
Магистр Филологии, русская литература и её европейские связи Национальный Исследовательский Томский Государственный Университет (ТГУ) 2020г. Томск, Россия.
Опыт работы: 5 лет
Email: yusupova_l@iuca.kg
Дисциплины: Intensive English, English language (elective), English for Specific Purposes (elective)
Замирбек кызы Изат
Лингвист, преподаватель иностранных языков и культур. Международный Университет в Центральной Азии (МУЦА), 2021г.
Опыт работы: 1 год
Email: zamirbek_kyzy_i@iuca.kg
Дисциплины: Intensive English, English language (elective)
Молдалиева Айперим Сагынбековна
Кыргызско-Российский Славянский университет им.Б.Н.Ельцина, 2010-2015 гг.
Факультет: гуманитарный
Специальность: Лингвистика-Перевод и переводоведение (немецкий язык)
Опыт работы: 5 лет
Email: moldalieva_a@iuca.kg
Дисциплины: Практический курс второго иностранного языка (Немецкий)
Нусурова Амина Сыхуровна
Бакалавр – востоковедение, африканистика. Международный университет в Центральной Азии (2011-2015)гг. Магистратура – преподавание китайского языка, как иностранного языка. Синьцзяньский университет (2015-2017)гг. Китай, Урумчи.
Опыт работы: 5 лет
Email: nusurova_a@iuca.kg
Дисциплины: Практический курс второго иностранного языка (Китайский)
Джелджемышева Назгуль Токтосуновна
Лингвист, преподаватель английского языка.
Кыргызский Национальный Университет, Лингвистика и Новые Информационные Технологии, Департамент Лингвистики и Регионоведения (2011 год). Стажировка: 2008 год США Южная Каролина (май-август) программа Work and Travel.
Опыт работы: 10 лет
Email: dzheldzhemysheva_n@iuca.kg
Дисциплины: Intensive English, English language (elective), English for Specific Purposes (elective), Lexicology
Турдалиева Мээрим Азатбековна
Преподаватель иностранных языков, лингвист, Академия Туризма, 2021г.
Опыт работы: 1 год
Email: turdalieva_m@iuca.kg
Дисциплины: Intensive English, English language (elective), English for Specific Purposes (elective)
Джон Кларк
Профессор PhD в области социальной географии (Университете Мичигана, США)
E-mail: clark_j@iuca.kg
Дисциплины: Regional Studies
Абдрахманова Раиса Джолдошевна, отличник образования Кыргызской республики, кандидат филологических наук, и.о. профессора направления «Лингвистика» (Английский язык).
Выпускница Кыргызского государственного университета. Стажировалась в крупных научных центрах Германии, США, Израиля, Польши, Турции, Великобритании, Канады, Австрии и Италии.
Опыт работы: 46 лет
E-mail: abdrakhmanova_r@iuca.kg
Весна 22 Журнал успеваемости TIS-119
Весна 22 Журнал успеваемости TIS-120